Wednesday, February 22, 2017
Thursday, September 26, 2013
Shaam Aati Hai
Sirf Shaam Aati Hai
Thake Se Sooraj Ki Kirnon Pe Savaar
Sunehri Si Shaam Aati Hai
Sehem Sehem Ke Shaam Aati hai
Din Bhar Ki Khabron Ko Liye
Evening Postwaali Shaam Aati Hai
Logonwali Shaam Aati Hai
Ek Aur Raat Ka Aaghaaz Liye
Silaeti Shaam Aati Hai
Kucch Der Balcony Pe Letti Hai
Aur Phir Kal Tak Ke Liye Ghaayab Ho Jaati Hai
Saturday, July 27, 2013
Ashu Miyaan Hamaare
Ashu Miyan Hamaare
Abhi Kal Hi Ki To Baat Hai
Ki Teen Ke Hue The
Aql Ke Pakke Ho Rahein Hain
Bade Bade Sawaal Karte Hain
‘Kaun Jyaada Powerful Hai
Hawa, Aag, Paani
Ya Phir Deewaar?’
‘Humein Chalne Ke Liye
Pair Kyon Uthaana Padta Hai
Turuck Toh Yunhi Chalti Hai?’
Maar Pitaayi Ke Khel Meiin
Bada Mazaa Aata Hai Miyaan Ko
Chot Bhi Lagti Rehti Hai
Phir Bhi Peeche Nahin Hat-te
Kabhi Jab Dimaar Ho Jaate Hain
Hum Sab Ki Jaan Le Lete Hain
Aur Jab Theek Ho Jaate Hain
Waapish Maar-Pitaayi Shuru Kar Dete Hai
Badi jaldi Naraaz Bhi Ho Jaate Hain
Aur Gar Manaane Lago Toh
Dheere Dheere Dheere Dheere
Muskuraa Bhi Dete Hain
Cake Wohi Kaat-te Hain
Aur Aaj Toh Unki Hi Saalgirah Hai
Aaj Toh Badawaala Cake Kaatenge
Ashu Miyan Hamaare
Ab Chaar Saal Ke Ho Chale
Abhi Kal Hi Ki To Baat Hai
Ki Teen Ke Hue The
Tuesday, July 02, 2013
Shaam E Firaaq / Evening of Separation
Dil Tha Ki Phir Bahal Gayaa, Jaan Thi Ki Phir Sambhal Gayee
Bazm-e-Khyaal Mein Tere Husn Ki Shamma Jal Gayee
Dard Ka Chaand Bujh Gayaa Hijr Ki Raat Dhal Gayee
Jab Tujhe Yaad Kar Liyaa Subah Mahak Mahak Utthi
Jab Tera Gham Jagaa Liyaa Raat Machal Machal Gayee
Dil Se Toh Har Muaamla Kar Ke Chale The Saaf Hum
Kehne Mein Un Ke Saamne Baat Badal Badal Gayee
Aakhir-e-Shab Ke Humsafar Faiz Na Jaane Kahaan Gaye
Rah Gayee Kis Jagah Sabaa, Subah Kidhar Nikal Gayee
Do not ask about the evening of separation; it came, and passed
The heart got diverted again and life found its feet again
In the ensemble of my thoughts, the light of your beauty lit up
The moon of pain snuffed out, the night of separation slipped away
Whenever I remembered you, mornings became fragrant
Whenever I awakened your pain, the nights became restless
In this heart I had sorted all the issues before setting out
However while recounting before her, words changed by themselves
Where did my co-travellers to the end-of-the-night go?
Where did the breeze get left behind and which way did the dawn walk off?
Monday, June 24, 2013
Woh
Subah Ki Dhoop Jaisi Hai Woh
Garmi Ki Dopeheron Mein
Suraahiwaale Pani Jaisi Hai Woh
Baarishwaali Shaamon Mein
Adrak Ki Chai Jaisi Hai Woh
Wednesday, June 19, 2013
Partners in Crime
It reached me quiet early, I said
When I was seventeen or eighteen
Those were the days of cheap
Of depending on pocket feed
Both quantity and quality were less
But the high was high and deep
Along came the Gokul ways
My partner in crime and I
Were found there every eve
The partner left for a foreign land
Crime stayed pretty much at hand
Gathering further ash and dust
Turning me into a living ghost
Then came the days of Anitiquity
Of things wild, and life sweet
We got together again in crime
Even if it was, just for a while
Followed by years of separation
Crime continued, simultaneously
Towards sophisticated ways,
Elitist names and complex tastes
Years later, the partners united
Over a bottle of almondy Glen
Mellowed conversations and love
Crime had hit the city, yet again!
Jab
Jab Kaali Sadkein
Aayina Ban Jaatein Hain
Jab Patloonein
Oonchein Ho Jaatein Hain
Jab Joote
Sehem Sehem ke Chalte Hain
Jab Doctoron Ki
Kamaayi Badh Jaati Hai
Jab Tauliye Ki Duty
Badh Jaati Hai
Jab Dare Hue Parindey
Khul Ke Ud Nahin Paate
Jab Sheher Ko
Ek Naya Background Score Mil Jaata Hai
Aur, Baqaul Gulzar
Jab Pahiye Kulle Karte Hain
Tab, Mumbai Mein
Monsoon Aa Jaata hai
Sunday, June 16, 2013
Aaye Kucch Abr Kucch Sharaab Aaye
Aaye Kuch Abr Kuch Sharaab Aaye
Usske Baad Aaye Jo Azaab Aaye
Baam-e-Minaa Se Maahtaab Utare
Dast-e-Saaqi Mein Aaftaab Aaye
Har Rag-e-Khoon Mein Phir Charaagaan Ho
Umr Ke Har Warq Pe Dil Ko Nazar
Kar Rahaa Tha Gham-e-Jahaan Ka Hisaab
Na Gayee Tere Gham Ki Sardaari
Jal Uthe Bazm-e-Ghair Ke Dar-o-Baam
Is Taraah Apni Khaamoshi Goonjee
Faiz Thi Raah Sarbasar Manzil
Let some clouds come along with some wine
Moonlight flows from heavens terrace
Let all the blood-veins light up again
In all the pages of my life
Was taking stock of all the pains in this world
The eminence of your pain never leaves me
The world of strangers burns
My silence echoed in such a way
Faiz, my path was strewn with destinations
Thursday, June 06, 2013
When, In Your Ocean Eyes
A fleeting moment has never been captured so beautifully in words than the way its been done in this poem and I've tried to get some essence of it in this English translation.
Jab Teri Samandar Aankhon Mein
milte hain dono waqt jahan,
jo raat na din, jo aaj na kal,
pal bhar ko amar,
pal bhar mein dhuan,
is dhoop kinare, pal do pal,
honton ki lapak,
baahon ki chanak,
ye mel hamara jhoot na sach,
kyon raaz karo, kyun dosh dharo,
kis kaaran jhooti baat karo,
jab teri samundar aankhon mein,
is shaam ka sooraj doobega,
sukh soenge ghar dar wale,
aur raahi apni raah lega
This evening’s fall
Where two moments meet
Neither night nor day
Neither today nor morrow
A moment, forever
In a moment, gone
This sunlight’s edge
This fleeting moment
Our Leaping lips
Our Clinging arms
This togetherness
Neither true nor a lie
So, why this secrecy
So, why blame someone
And, what’s the need for lies
When, in your ocean eyes
This evening’s sun will set
Families shall sleep peacefully
And a traveler will find his way.
Tuesday, June 05, 2012
Physical Flow
We sat on the floor and drank some more.
My heart started playing with her auburn hair,
My face became eyes and eyes became hands.
Monday, April 30, 2012
Faiz, Bano & me
Every now and then Faiz Ahmad Faiz comes and speaks to me. Sometimes, in the wee hours of the morning and sometimes, deep in the night. Yesterday, for a change, he came in the afternoon along with the great singer Iqbal Baano. Both the greats talked to me over a few G&Ts. What follows is an excerpt from yesterday along with the lady’s brilliant rendition of it.
Dasht-e-tanhaai mein,
Ai jaan-e-jahaan, larzaan hain
Teri avaaz ke saaye,
Tere honthon ke saraab
In the desert of my solitude,
Oh love of my life, quivers
The shadows of your voice,
The mirage of your lips
Duri ke khas-o-khaak tale
Khil rahe hain tere pehlu ke saman aur gulaab
In the desert of my solitude,
Beneath the dust and ashes of distance
Bloom the jasmines and roses of your proximity
Uth rahi hai kahin qurbat se
Teri saans ki aanch
Apani khushbuu mein sulagti hui
Maddham maddham
From somewhere very close,
Rises the warmth of your breath
Smouldering in its own aroma,
Slowly, bit by bit.
Dur ufaq par chamakati hui
Qatra qatra
Gir rahi hai teri dil daar nazar ki shabnam
Far away, across the horizon,
Glistens drop by drop
The falling dew of your beguiling glance
Is qadar pyaar se hai jaan-e jahaan rakkhaa hai ,
Dil ke rukhsaar pe
Is vaqt teri yaad ne haath
With such tenderness, O love of my life
On the cheek of my heart,
Has your memory placed its hand right now
Garche hai abhi subah-e-firaaq
Dhal gaya hijr ka din
Aa bhi gaye vasl ki raat
That it looks as if
(though it's still the dawn of adieu)
The sun of separation has set
And the night of union has arrived.
Wednesday, April 11, 2012
Long Weekend
Akhbaaron Ka Dher
Long Weekend Ki
Gawaahi Deta Hai
Khabron Ki Laash Liye
Iss Intezaar Mein Ke
Kab Darwaaza Khule
Aur Raddi Mein Dafnaya Jaaye
Kai Baar Koshish Ki
Ke Qabron Ko Khod Kar
Khabron Ko Zinda Karoon
Lekin Yeh Kabhi Na Hua
Newspapers lying on the doorstep
Speak of the long weekend
Carrying dead News, they wait
To be buried in the heap of trash
Many a times, I tried
Digging the graves
To resurrect those News
But, I've invariably failed
Friday, March 16, 2012
A Wordsmith to a Tunesmith
Tunesmith, my tunesmith
Craft me a sweet tune
My words need them
Please give them one
It’d be the best for my words
Even if it’s your worst
They'll dance in its glory
So will your tune, in them
When the song is complete
We shall celebrate in style
Scotch and Gold Flake Lights
To light up the night
Thursday, March 15, 2012
Woh Ghadi Hamaari Hai
Shaam Jab Jaane Ka Naam Na Le
Aur Raat Aane Mein Sharma Rahi Ho
Samunder Mein Silaeti Chamak Ho
Aur Tumhaari Aankhon Mein Bhi
Woh Ghadi Hamaari Hai
Woh Ghadi Hamaari Apni Hai
Woh Ghadi Hamaari Hai
Woh Ghadi Hamaari Apni Hai
Bheege Ret Par Roz Aati Hai, Woh Ghadi
Hamaara Intezaar Karti Hai Der Tak
Phir Maayoosi Se Laut Jaati Hai
Kal Phir Se Aane Ke Liye
Lekin Ek Dafa Aisa Hoga Kabhi
Mayoos Na Hogi Hamaari Ghadi
Hum Saath Baithe Honge Ret Par
Haanth Mein Haanth Liye...Hamaari Apni Ghadi Mein
Monday, March 12, 2012
Aajkal
Aajkal Ghar Mein Lambe Baal Nahin Dikhte
Sirf Ek Lambi Si Tanhaayi Dikhti Hai, Akeli Baithi
Ab Ghar Mein Chotti Taqraarein Bhi Nahin Hotein
Bas Ek Badi Si Khamoshi Tangi Rehti Hai Har Taraf
Aajkal Koi Nahin Poochta Ki, ‘Kya Pehnoon?’
Bas Kuch Khamosh Kapde Rakhe Hain Almaari Mein
Aajkal Bistar Kuch Zyaada Bada Lagta Hai
Aur Neendein Choti Hoti Jaa Rahein Hain
Aur Ek Aadha Paint Kiya Hua Canvas Pada Hai
Patta Nahin Kabhi Poora Hoga Bhi Ya Nahin?
Wednesday, March 07, 2012
Consider Me Dead
Unless you want us to live
Like that little seed
Soon this seed will
And as we grow old
To rest our bodies
On sunny afternoons
Under our very own ageless tree
Unless you want us to live
Like that little seed
Sunday, February 26, 2012
Neend Ke Dhaage
Khwaab Pirote Ho Tum
Gale Mein Yeh Haar Daale
Raat Haseen Ho Jaati Hai
Badi Itraati Phirti Hai
Khaamosh Galiyon Mein
Sitaaron Ka Dil Todti
Andheron Ko Roshan Karti
Aur Jab Kabhi Ek Aadh Baar
Chandni Ka Saamna Hota Hai
Dhak Leti Hai Khudko Sharmaaker
Wednesday, February 22, 2012
Nayi Dosti
Beech Raat Ek Khwaab
Sirhane Gir Gaya
Masoom Aur Tanha
Apno Se Juda Ho Gaya
Neend Ki Galiyon Mein
Bechara Akele Yunhi
Bhatakta Raha Badi Der
Doston Ki Talaash Mein
Yunhi Bhataktey Bhataktey
Usse Ek Aur Khwaab Mila
Lamppost Ke Neeche Baitha
Sar Jhukaaye, Masoom Aur Tanha
Ek Ne Doosre Se Poocha,
‘Kya Tum Bhi Meri Tarah Ho
Raasta Bhatak Gaye Ho,
Phir Kya, Dosti Hui Unki
Haanth Milaaye Gaye
Aur Donon Saath Chal Diye
Subah Tak Ka Safar Tay Karne
Monday, February 20, 2012
Jugalbandi
Bevajeh Anjaane Mein Yunhi
Tum Aa Jaate Ho Khayaalon Mein
Ek Pyaari Si Yaad Bankar
Phir Uss Yaad Ke Chaand Ko
Dubote Ho Iss Dil Ke Saagar Mein
Aur Hoke Ek Kashti Mein Sawaar
Jaate Hain Hum Sapon Ki Basti Mein
Basti Mein Kuch Diye Jal Rahe The,
Aur Raat Kaafi Gehri Thi
Kuch Der Pehle Khaaye Hue
Khaane Ki Khusbhu Bhi Phaili Thi
Door Kuch Khamoshiyan Baithein Thi
Aapas Mein Kucch Baatein Kar Rahi Thein
Maine Tumse Haule Se Kaha
‘Ho Sake Toh Inhein Suno Zara’
Friday, December 23, 2011
A Dream Conversation
Ummeedon Ki Aur Khaabon Ki

